Evaluation of an E-tool Designed to Facilitate Communication Between Allophone Patients and Pediatricians in Emergency Departments.

NCT06414772 · Status: NOT_YET_RECRUITING · Phase: NA · Type: INTERVENTIONAL · Enrollment: 60

Last updated 2024-05-16

No results posted yet for this study

Summary

In France, over 21 million people visit emergency departments every year, 10% of whom speak little or no French. The language barrier is a problem for patient safety and quality of care. Ethical and financial aspects are also affected. Unnecessary tests are more frequent, hospital stays more numerous and longer. Patient's management may be inappropriate. Patients are less satisfied, understand and adhere less to cmanagement and recommendations.

Some solutions are available to the emergency physician, but their contribution is limited. A professional interpreter is reliable and takes cultural aspects into account, but his or her cost is high and availability incompatible with emergency care. Translation by a close relative poses the problem of confidentiality. Telephone interpreting is available at any time, but is expensive and less satisfying than direct interaction. Computerized machine translation is economical and easy to access, but does not take into account all medical terms. It also poses a data protection problem. Phraselators translate predefined phrases with precision, but are time-consuming and unsophisticated.

In addition, these aids are used during the consultation. They are therefore difficult to combine and take up care time.

This care time is mainly devoted to establishing medical history essential for the diagnosis, prognosis and treatment decisions.

MARTI is a digital tool for pediatric emergency room consultations. Its aim is to enable the emergency physician to start the consultation with a medical history completed autonomously by the parents during their waiting time. Its content has been developed by emergency physicians.

Language and cultural barriers are overcome through the use of simple phrases and pictograms developed with linguists, language schools and Immigrant organizations.

MARTI was used in a pediatric emergency department. Feedback from patients and carers indicates that it is ready to be tested in real-life conditions.

This pilot study is designed to evaluate how MARTI improves communication with an allophone or a person with comprehension difficulties, according to the emergency physician in charge of the consultation.

Conditions

  • Language Barrier

Interventions

OTHER

Use of MARTI application in addition with a classical consultation/support

Participants will use MARTI in order to establish the medical history during their waiting time.

Sponsors & Collaborators

  • Centre Hospitalier Universitaire de Besancon

    lead OTHER

Study Design

Allocation
RANDOMIZED
Purpose
OTHER
Masking
NONE
Model
PARALLEL

Eligibility

Min Age
18 Years
Sex
ALL
Healthy Volunteers
Yes

Timeline & Regulatory

Start
2024-06-30
Primary Completion
2025-06-30
Completion
2025-06-30

Countries

  • France

Study Locations

More Related Trials

Read the full study record

This page highlights key information. For complete eligibility criteria, study locations, investigator contacts, and the full protocol, visit the original record on ClinicalTrials.gov.

View NCT06414772 on ClinicalTrials.gov