Validation of a Translation Into Spanish of the Oswestry Disability Index

NCT01649011 · Status: UNKNOWN · Type: OBSERVATIONAL · Enrollment: 150

Last updated 2012-07-27

No results posted yet for this study

Summary

The purpose of the study is to validate in Mexico a spanish translation of the 2.1a Oswestry Disability Index (ODI) version in patients with low back pain.

Internal consistency, reproducibility and reliability will be addressed scoring the results of the translated version at two time frames. A previously spanish validated translation of the of the Roland Morris Disability Questionnaire (RMDQ) will be used to compare and evaluate both versions.

Conditions

  • Low Back Pain

Interventions

BEHAVIORAL

Application of the initial evaluation

Initial evaluation involves the application of the previously spanish validated Rolland Morris Questionnaire and the new spanish Oswestry Disability Index

BEHAVIORAL

Final application of scales

Application of the previously spanish validated version of the RMQ and the new spanish translation of the ODI 2 weeks after initial evaluation

Sponsors & Collaborators

  • American British Cowdray Medical Center

    lead OTHER

Principal Investigators

  • Ernesto E Galvan Hernandez, MD, MSc · American British Cowdray Medical Center

Eligibility

Min Age
18 Years
Max Age
70 Years
Sex
ALL
Healthy Volunteers
Yes

Timeline & Regulatory

Start
2012-07-31
Primary Completion
2013-03-31

Countries

  • Mexico

Study Locations

More Related Trials

Read the full study record

This page highlights key information. For complete eligibility criteria, study locations, investigator contacts, and the full protocol, visit the original record on ClinicalTrials.gov.

View NCT01649011 on ClinicalTrials.gov